MÔ TÊ RĂNG RỨA

Là nơi cung cấp nước chè xanh và kẹo cu đơ

Có thể bạn chưa biết:Trong phiên bản đầu tiên, ‘Cô bé quàng khăn đỏ’ đã không được cứu

Posted by CU MÔ trên 30.09.2011

“Cô bé quàng khăn đỏ” là một trong những truyện cổ tích nổi tiếng nhất được biết tới qua tuyển tập truyện cổ tích do anh em nhà Grimm sưu tập. Tuy vậy, trước rất lâu khi câu chuyện này được đưa vào bộ sưu tập truyện cổ Grimm thì nó đã được phổ biến tại Ý vào thế kỷ 14 với cái tên là “La finta nonna” (có nghĩa là “Người bà giả mạo”). Sau đó, có khá nhiều phiên bản khác nhau của truyện này được kể, đa phần đều kể về một cô bé đi vào rừng thăm bà nhưng có một số điểm khác biệt cơ bản trong các câu truyện này.

Trước hết, không phải mọi cô bé trong các câu truyện này là quàng khăn đỏ. Thứ hai, không phải mọi cô bé đều được bác thợ săn cứu. Trong phiên bản đầu tiên của câu truyện, cô bé đã bị sói ăn thịt và không có ai cứu. Trong một vài phiên bản khác, con sói không nằm trên giường mà lại đóng giả làm người bà để ngồi ăn với cô bé.

Truyện của anh em nhà Grimm về cô bé quàng khăn đỏ được dựa trên truyện của Charles Perrault (in trong tập Le Petit Chaperon Rouge). Tuy vậy, chính anh em nhà Grimm đã thêm vào đó cái kết có hậu khi người  thợ săn xuất hiện, mổ bụng con sói và cứu cô gái + người bà ra khỏi bụng con sói. Theo Wikipdedia thì giống như những câu truyện cổ tích khác, nhưng lời nhắn gửi về đạo đức có thể tìm thấy trong Cô bé quàng khăn đỏ. Tuy nhiên, cũng có nhiều nhận định khác xoay quanh câu chuyện. Erich Fromm đã phân tích bản truyện của Anh em nhà Grimm. Ông nhìn nhận hình ảnh khăn đỏ là biểu tượng cho kinh nguyệt của nữ giới. Cô bé quàng khăn đỏ được cứu bởi một bác thợ săn, bản thân cô không hề làm được gì trong câu chuyện mà chỉ chờ sự giúp đỡ của người khác. Vì lí do nay, nhiều người, đặc biệt là phụ nữ rất phản đối câu chuyện vì cho rằng nó hạ thấp nữ giới.

(pix courtesy of Wikipedia – Under Creative Commons License)

Advertisements

15 phản hồi to “Có thể bạn chưa biết:Trong phiên bản đầu tiên, ‘Cô bé quàng khăn đỏ’ đã không được cứu”

  1. Dân Cổng Chốt said

    Tớphải Tem rồi sẽ lảng vảng đâu đó 3 tiếng đồng hồ:Tem!

  2. hth said

    Chiêc khăn đỏ làm cô bé đáng yêu hơn chăng? Cái kết cô bé được cứu làm câu chuyện trở nên có hậu, phù hợp hơn cho trẻ con. Lâu nay, thấy nhiều người đã phàn nàn chuyện Tấm Cám của ta dã man quá. Ai đời một cô gái đẹp như Tấm lại có những hành động trả thù man rợ như thế?! Nhưng thực ra, từ bé n ghe kể chuyện như thế cũng chẳng thấy gì. Sau này nghe phân tích rằng như thế là quá ác, mới thấy….kinh.

  3. hth said

    Vì lí do nay, nhiều người, đặc biệt là phụ nữ rất phản đối câu chuyện vì cho rằng nó hạ thấp nữ giới.
    ——————————-
    Nói phụ nữ phản đối có khi oan cho chị em. Chỉ là một số bà vô công rỗi nghề ngồi phân tích nhăng nhít làm hoắng lên cho có. Mấy năm trước, ở VN đã có ý kiến hợp pháp hóa ” khu đèn đỏ’ và đề xuất sự bảo hộ cho chị em nghề này. Mấy bà mấy cô chủ nhiệm ủy ban gì đó của QH phản đối ầm ngay như vậy là chà đạp nhân phẩm phụ nữ?! Hihihi….. thế là cứ thả nổi để …. không chà đạp nhân phẩm chị em. Hth có một mong ước ( nghe có vẻ khốn nạn ), là mấy bà này, do vật đổi sao dời chi đó, phải đi làm đĩ một phen, rồi quay lại ghế cũ, nói năng sẽ thực tế ngay. Hihihii…… ( đọc lại còm chẳng thấy liên quan mấy đến en tờ rì nữa, hiiii…… ).

  4. Thành said

    Em không đồng tình với nhận định của Erich Fromm đã phân tích. Đơn giản vì em sống rất đơn giản nên không hiểu để đồng tình!

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: